拾乐园 Paradise Found  

#21  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
King William II "Rufus" (1056-1100)

        

#21  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
1100年8月2日,威廉二世命丧新森林。谁为凶手,当时是谜,现在仍无解。亨利难逃其嫌。

第二天,弟弟亨利先于运尸车赶到温切斯特,将 Royal Treasury 国库抢到手中。


狄更斯故事版本:

八月的一天,已和“学者”弟弟和解的红发国王,带了大队人马来“新森林”狩猎。“学者”也在队伍中。这支快乐的队伍在森林中专供狩猎者住宿的屋中过了夜,这座房舍叫马尔伍德堡。他们的晚餐和早餐都是在这里吃的,还喝了很多酒。按照当时的狩猎惯例,队伍分散开,走不同的方向。国王只带着沃尔特R26;蒂勒尔爵士,这是位非常有名的运动家。那天清晨,上马之前,国王给了他两枝利箭。

  人们最后一次见到活着的国王时,他是和蒂勒尔爵士并肩骑着马,带着几只猎狗在打猎。

  天擦黑的时候,一位贫苦的烧炭人赶着他的大车穿过森林,撞见了一具孤零零的尸体,尸体的胸口插着一支箭,还在流血。他把尸体搬上大车,这正是国王的尸体。尸体在车上一路颠簸,红胡子上沾满石灰,上面的血迹已经凝结。第二天,烧炭人把尸体送到温切斯特大教堂,在那里下葬。

“学者”一获悉红发国王的死讯,立即飞快地赶往温切斯特,正如红发国王当年那样,赶紧去抢夺皇家财产。但这份财产的守护人,虽然还在狩猎队伍中,却立即返回温切斯特,他几乎和“学者”同时到达,拒绝交出财产。“学者”拔出剑来,威胁要杀死他。守护人本想以死效忠红发国王,但看到一批强势的贵族支持王子,并宣称将拥戴他当国王,他知道继续抵抗下去也是徒劳的。守护人于是交出了钱财和皇冠。在红发国王死后的第三天,一个星期天,“学者”登上温切斯特斯高高的祭坛,庄严宣誓将交还他哥哥掠夺走的寺院财产,善待贵族,并恢复信士爱德华制定的法律制度,以及“征服者”威廉进行过的改良。这样,亨利一世国王的统治开始了。



sing wrote: (4/16/2015 23:26)

wiki:

威廉胡佛最让人记忆深刻的可能是他在新森林打猎时的意外死亡。他被一箭穿心而射杀。但事情的真实情况至今不得而知。

在1100年8月的一个白天,威廉组织了一场在新森林的游猎....




Last modified on 04/21/15 01:21
        

#23  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back

马修·巴黎在《英史》的一幅微型画中所绘亨利一世虚构肖像

亨利一世是诺曼底王朝最后一个国王。三兄弟之争,让百姓大受其苦。莎翁的《King Lear 李尔王》是三姊妹之间的争斗悲剧。
鸟为食亡,人为财死。王冠的诱惑更是无所能及。


wiki:

亨利一世(英语:Henry I;约1068年–1135年12月1日),亦被称为儒雅者亨利(英语:Henry Beauclerc),是1100年至1135年在位的英格兰国王。亨利是征服者威廉第四子,曾学习拉丁语并接受博雅教育。威廉于1087年驾崩后,亨利的长兄罗贝尔二世和三兄威廉二世分别继承了诺曼底和英格兰,但亨利却没有分到土地。亨利从罗伯特那里购买了位于诺曼底西部的科唐坦郡,但在1091年,威廉和罗伯特废黜了他对科唐坦郡的所有权。在与威廉结盟对抗罗伯特的基础上,亨利逐渐恢复了自己的权势。在1100年,威廉死于一场狩猎事故,亨利夺取了英格兰王位,并在加冕礼上承诺更改威廉的许多不合民意的政策。亨利迎娶了苏格兰的玛蒂尔达,但还是和数以百计的情妇生有大量私生子女。

对亨利统治英格兰存有异议的罗伯特于1101年进犯。亨利一世在国内厉兵秣马,并于1106年渡海至法国,在坦什布赖战役中击败罗伯特,并将其终身软禁。

1120年,其继承人威廉·艾德林溺死。亨利一世遂指定其女—神圣罗马帝国皇帝海因里希五世之遗孀玛蒂尔达及其次任丈夫安茹的杰弗瑞为继承者,但其死后王位落入其外甥布卢瓦伯爵斯蒂芬手中。


Last modified on 04/22/15 01:40
        

#24  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
King Henry I (1068-1135)

        

#25  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
三兄弟中,小弟Henry最有学问,被称为儒雅者,但他最有心机。有时同威廉联合对付罗伯特,有时又与罗伯特携手进攻威廉。

但在1091年,威廉和罗伯特在Rouen签署协约,互指对方为自己的继承人 upon the other's death。亨利没戏,似乎与英格兰王位或诺曼底公爵都无缘。

“In early 1091, William Rufus invaded Normandy with a sufficiently large army to bring Robert to the negotiating table.The two brothers signed a treaty at Rouen, granting William Rufus a range of lands and castles in Normandy. In return, William Rufus promised to support Robert's attempts to regain control of the neighbouring county of Maine, once under Norman control, and help in regaining control over the Duchy, including Henry's lands.They nominated each other as heirs to England and Normandy, excluding Henry from any succession while either one of them lived” --- wiki


亨利当然不满,与两个哥哥交战。结果被困在易守难攻但缺水的圣米歇尔山。罗伯特念兄弟之情,“allowed his brother fresh supplies”。 威廉知道后,勃然大怒。


”Henry mobilised a mercenary army in the west of Normandy, but as William Rufus and Robert's forces advanced, his network of baronial support melted away. Henry focused his remaining forces at Mont Saint Michel, where he was besieged, probably in March 1091. The site was easy to defend, but lacked fresh water.The chronicler William of Malmesbury suggested that when Henry's water ran short, Robert allowed his brother fresh supplies, leading to remonstrations between Robert and William Rufus.The events of the final days of the siege are unclear: the besiegers had begun to argue about the future strategy for the campaign, but Henry then abandoned Mont-Saint Michel, probably as part of a negotiated surrender.[56][nb 7] He left for Brittany and crossed over into France.“ ----wiki


1100年8月2日,威廉二世意外死亡,亨利抢得王位。当时罗伯特正在东征归来的路上。按照威廉与罗伯特的协约,应该是罗伯特继位英格兰国王。在一些贵族的鼓动支持下,罗伯特出兵攻打英格兰,几次都未果。最终被亨利一世在Battle of Tinchebray 坦什布赖战役中击败并被俘。

”1106年,亨利在坦什布赖战役中决定性的击败了罗贝尔的军队,并宣称诺曼底是英格兰国王的领土,这种局面持续了大约一个世纪。罗贝尔在战后被俘,在后来被移送到加的夫之前,被关押在德维兹(Devizes)城堡达二十年。“-- wiki

"在刚被关禁闭时,罗伯特还被允许在卫兵的看管下,骑马出来走走。但有一天,他摆脱了卫兵,纵马狂奔,却倒霉地误入一片沼泽,坐骑牢牢地陷在泥中,被抓了回去。国王听说后,下令把烧得通红的铁块扣到他的眼上,他从此失明。

终于有一天,狱中人死去了,他的眼睑上布满丑陋的疤痕,虽然已被狱卒包扎起来,但永恒的上帝当然是看得见的。这位八十岁的衰弱老人,就是曾经统治过诺曼底的罗伯特。可怜的人!" --- 狄更斯故事版本



圣米歇尔山夜景



sing wrote: (4/20/2015 22:30)

wiki:

但在1091年,威廉和罗伯特废黜了他对科唐坦郡的所有权。在与威廉结盟对抗罗伯特的基础上,亨利逐渐恢复了自己的权势。
        

#26  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
亨利夺权后,面临几大问题:
“(1) The earls and barons did not accept him. (贵族不接受)
(2) There was antagonism from the Church, especially Archbishop Anselm of Canterbury. (教会不合作)
(3) The native Anglo-Saxon population was not receptive to the new king (盎格鲁--撒克逊人不接受)”
--- wiki

亨利非常有政治智慧,采取如下对策:(以下英文摘自wiki)


1.Henry made concessions to the Church and reconciled with Anselm. (对教会让步,与主教妥协)
2.He married Edith, the daughter of King Malcolm III of Scotland, who was of mixed Anglo-Scots heritage, and so garnered great favor with the Anglo-Saxons.
She changed her name to the Norman Mathilda. However, the choice displeased the barons and earls.
(迎娶威塞克斯王室后裔苏格兰公主Edith)

除此之外,也是最重要的,亨利一世颁布了自由宪章 Charter of Liberties.
"He negotiated with the leading barons and earls, making various concessions to them. When all sides were agreed, the agreement was issued as the Charter of Liberties."-- wiki

自由宪章 Charter of Liberties 就是著名的英国大宪章Magna Carta 的前身。大宪章是亨利二世之子约翰于1215年被迫签署的,是英国宪法的基石。而“宪章内大部分的内容是从亨利一世时所颁布的自由宪章(Charter of Liberties)抄写过来”的。

亨利一世稳坐35年王位(1100年8月2日–1135年12月1日),确实是统治有方有法(法律)。
        

#27  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back

The Charter was issued from the Norman Chapel in the Tower of London in 1100.


亨利一世登基宣言十四条:

wiki: (中文部分本人大概意译,非逐字翻译)

1.) I, Henry, by the grace of God having been crowned the King of England, shall not take or sell any property from a Church upon the death of a bishop or abbot, until a successor has been named to that Church property. I shall end all the oppressive practices which have been an evil presence in England.

(在教会主教或修道院院长位置空缺时,国王不能掠夺买卖教会财产。禁止迫害教会的一切行为。
--- 一方面寻求教会支持,同时也是谴责威廉二世)

2.) If any baron or earl of mine shall die, his heirs shall not be forced to purchase their inheritance, but shall retrieve it through force of law and custom.
(贵族后裔的继承权受法律和习俗保护)

3.) Any baron or earl who wishes to betroth his daughter or other women kinsfolk in marriage should consult me first, but I will not stand in the way of any prudent marriage. Any widow who wishes to remarry should consult with me, but I shall abide by the wishes of her close relatives, the other barons and earls. I will not allow her to marry one of my enemies.
(贵族嫁女/贵族寡妇改嫁需征求国王意见。禁止嫁给国王的敌人)

4.) Any wife of my barons, who becomes a widow shall not be denied her dowry. She should be allowed to remarry according to her wishes, so long as she maintains the integrity of her body, in a lawful manner. Barons overseeing the children of a dead baron shall maintain their land and interest in a lawful manner.
(不可剥夺贵族遗孀的嫁妆,并应尊重其改嫁的合法选择。担负贵族遗孤监护人的贵族必须依法维护孤儿在地产等方面的权益。)

5.) Common seigniorages taken in the cities and counties, which was not taken in the time of Edward I (Edward the Confessor), shall henceforth be forbidden.
(废除忏悔者爱德华时期不存在的铸币税。)

6.) I shall remit [cancel] all debts and pleas which were owing to my brother, except those which were lawfully made through an inheritance.
(免除欠威廉二世的一切债务,除非是与遗产相关的合法债务)

7.) If any of my barons should grow feeble, and give away money or other possessions, these shall be honored, so long as the heirs are properly remembered. Gifts given by feeble barons under force of arms shall not be enforced.
(严禁武力勒索贵族的钱财,除非贵族自愿散财)

8.) If any of my barons commit a crime, he shall not bind himself to the crown with a payment as was done in the time of my father and brother, but shall stand for the crime as was custom and law before the time of my father, and make amends as are appropriate. Anyone guilty of treachery or other heinous crime shall make proper amends.
(贵族犯了罪,不必像威廉一世/二世时期向国王支付大笔银两,而是应当被民法适当惩罚,做出相应的赔偿。)

9.) I forgive all murders committed before I was crowned. Subsequent murders shall stand before the justice of the Crown.
(我加冕之前的杀人犯一概大赦。我当政之后的杀人犯必须面对国王的法庭。)

10.) With the common consent of my barons, I shall maintain all the forests as was done in the time of my father
(经贵族们同意,我父亲的所有森林归我管理)

11.) Those knights who render military service and horses shall not be required to give grain or other farm goods to me.
(服役军中/提供马匹的骑士免除缴纳粮食的义务。)

12.) I impose a strict peace on the land, and command it be maintained.
(国王之土,和平为重)

13.) I restore the law of King Edward and the amendments which my father introduced upon the advice of his barons.
(恢复圣爱德华时期的律法以及威廉一世的修正案)

14.) Anything taken from me after the death of my father shall be returned immediately, without fine. If it is not returned, a heavy fine shall be enforced.
(我父王过世后我被夺走的财产,若立即归还,则无罚款。否则重金惩罚)

Witnesses Maurice bishop of London, and William bishop elect of Winchester, and Gerard bishop of Hereford, and earl Henry, and earl Simon, and Walter Giffard, and Robert de Montfort, and Roger Bigot, and Eudo the steward, and Robert son of Hamo, and Robert Malet. At London when I was crowned. Farewell.


Last modified on 04/24/15 23:34
        

#28  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
"自由宪章是亨利一世1100年加冕时颁布,它限制了国王对如何对待教会及贵族,基本上给予了教会及贵族一定的权利。"
--- wiki (大宪章)

从自由宪章14条可以看出,亨利一世颁布的律法主要是为了保障教会及贵族的权益。这时还轮不到平民的权利。

亨利一世的大宪章,实际上是限制了王权。这大概是不得已而为之?
当时的社会,君王、贵族、教会三权鼎立,亨利一世必须要取得教会及贵族的支持,才能稳定他的统治。

当然,英格兰七国时代就有贤人会议(Witan)了。民主和法制不是从天而降的,但也有一定的历史机缘。

中国历代王朝结构与西方完全不同,历来是"普天之下,莫非王土",皇帝就是法,有法也不依。
曾看到什么在中国境外开办孔子学院, sounds like a joke. 这边的孩子读到中学历史课本介绍孔孟之道君臣说,非常不屑。
        

#29  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
威廉二世于1100年8月2日丧命,亨利二世在8月5日就匆忙在西敏寺加冕,由伦敦主教Maurice 主持加冕礼,因为被威廉二世放逐的Canterbury 大主教安瑟伦Anselm 还在法国的里昂。在Anselm 被放逐期间,威廉二世坐收教会税收。

从亨利一世的自由宪章可以清楚地看到,新国王想将自己树立成维护教会权益的形象。亨利表示要恢复圣爱德华时期的律法。忏悔者爱德华死后被封圣,是因为他非常维护教会利益。圣爱德华的加冕宣言,第一要务就是保护教会。
“In fact, the coronation oath, preserved intact from Edward the Confessor, who was increasingly being held up as some sort of ideal monarch, pretty much spelled out the job description of the king of England.
One - protect the Church. (第一, 保护教会)
Two - preserve intact the lands of your ancestors. (第二, 保卫祖先领土完整)
Three - do justice. (第三, 维持公正)
Four - most sweeping of all, suppress evil laws and customs. (第四, 严禁邪恶律法/风俗)”
– 英文摘自Schama's “A History of Britain”

为了巩固统治,亨利一世致力于改善同教会的关系,但同教皇之间的“叙任权“之争持续了几年。毕竟,国王不想放弃王权,教宗却想神权之上。发起第一次十字军东征的乌尔班二世极力推行前教皇格利高里七世的教会教革和教权至上的政策。乌尔班1099年met his maker 之后,继位的教宗帕斯卡尔二世Paschalis II 继续推行格利高里的政治理念。“英格兰国王亨利一世与教宗帕斯卡尔二世在1103年至1107年之间发生的教俗之争,最终以伦敦条约结束双方的争执。”

”1106年1月在美因茨举行的帝国会议邀请帕斯卡尔访问帝国并出席,解决双方之间的矛盾。同年10月,教宗在瓜斯塔拉召开宗教会议,会上帕斯卡尔单方面重申教廷对圣职授权的合法性,禁止世俗君主贩卖圣职。同年,教宗结束了与英格兰方面的圣职赋予之争,通过坎特伯雷大主教安瑟伦与亨利一世的接洽,国王放弃了赋予主教和修道院长权杖和权戒的权力,而保留了圣职空缺时的提名权和圣职接受者宣誓效忠国王的典礼以及典礼后从国王那里获得教会财产的仪式。"
--- wiki (帕斯卡尔二世 )

“亨利认识到依赖经院学者作衡平法官之危险,并迅速转而依靠世俗学者(他们自然具有次要的圣职)且酬予这些人以国王自己提供的主教辖区和隐修院。亨利扩张了兵役免除税(Scutage)系统以降低君主制对仰赖教会土地之军需供应的骑士的依赖。英格兰短暂的叙任权斗争之结果是国王的世俗权力获得加强。 ”
--- wiki (叙任权斗争 Investiture Controversy)

"英格兰短暂的叙任权斗争之结果是国王的世俗权力获得加强", 神权应该也有所加强吧。



Myers, Philip Van Ness (1905), A medieval king investing a bishop with the symbols of office.
        

#30  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
坎特伯雷大主教安瑟伦Anselm of Canterbury,不仅威廉二世时代被放逐,亨利一世时代由于叙任权之争 1105 to 1107 之间也被放逐。

“He entered the Benedictine order at the Abbey of Bec at the age of 27, where he became abbot in 1079. He became Archbishop of Canterbury under William II of England. He was exiled from England from 1097 to 1100, and again from 1105 to 1107 (under Henry I of England), as a result of the investiture controversy, the most significant conflict between Church and state in Medieval Europe.  ”
--- wiki (Anselm of Canterbury)


美国 Goffstown, New Hampshire的 Saint Anselm College 以安瑟伦命名。


安瑟伦27岁时进入Bec Abbey 修道院:


South side of the abbey, the church and the monks' cells seen from Le Bec-Hellouin

"Bec Abbey (French: Abbaye Notre-Dame du Bec) in Le Bec Hellouin, Normandy, France, once the most influential abbey in the Anglo-Norman kingdom of the twelfth century"
        

#31  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
Discovering our Saint's - St. Anselm of Canterbury
www.youtube.com/watch?v=Q5oqHtPgWv4


Apr 21 - Homily : St. Anselm of Canterbury
        

#32  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back

King Edward's Chair, as it stands now in Westminster Abbey, without the Stone of Scone.



wiki:

圣爱德华宝座(英语:King Edward's Chair)亦称加冕椅,为英国皇室国王为加冕用途的宝座,于1296年由爱德华一世委托制造。宝座下方放置着斯昆石,当年由他作为战利品从苏格兰带回英格兰。直到1996年11月15日,英国内政部将斯昆石交还给苏格兰方面,由其带回爱丁堡城堡。每次举行加冕仪式时,需要将斯昆石运回放在宝座下。

圣爱德华宝座上一次举行加冕仪式是在1953年6月2日,现任女王伊丽莎白二世的登基典礼。宝座目前存放在位于伦敦的西敏寺内。

_____________________________________________________________________



A replica of the Stone of Scone



斯昆石(Stone of Scone),通称“命运石”或“加冕石”,乃苏格兰历代国王加冕时使用的一块砂岩。斯昆石色淡黄,呈长方形,长26英寸,宽16英寸,高11英寸,重336磅。据凯尔特人传说,雅各看见天使时(圣经旧约创世记二十八10~22),正是头枕此石,因此又名“雅各的枕头”、“雅格的支柱”或者“酋长石”。该石曾被保存在现已废弃的珀斯郡的斯昆修道院中,因而得名。

1296年,爱德华一世将斯昆石作为战利品掳回英格兰,安置在西敏寺英王加冕宝座“圣爱德华宝座”之下,象征英格兰和苏格兰统一在英王的主权下。不过,爱德华是否确实带走了真正的斯昆石,这一直都有争论。据传,斯昆修道院的僧侣们将真正的斯昆石藏在了泰河之中(一说埋在Dunsinane Hill)。这很可能是真实的,因为现有的这块斯昆石并不完全符合古人的描述。随着这些僧侣的逝去,没有人能再寻找到真相。

1328年,根据苏格兰和英格兰签署的《爱丁堡-北安普敦条约》,英王爱德华三世同意将斯昆石送还苏格兰,不过,这一允诺从未兑现。

1950年圣诞节,四名苏格兰学生(Ian Hamilton, Gavin Vernon, Kay Matheson和Alan Stuart)决意要从西敏寺将斯昆石盗取出来送还苏格兰。在行动中,他们失手将斯昆石摔成了两半。在肯特躲藏了几个星期后,他们成功的将斯昆石藏在一部借来的车后座,穿越了警方布置在苏格兰和英格兰之间的封锁线。学生们将斯昆石交给了格拉斯哥的一位资深政治家。这位政治家安排专家修复了石头,并严加收藏。英国政府展开了大规模搜寻,可是一无所获。

1951年4月11日,苏格兰人认为英国政府已经屈从于民意,于是举行了富有象征意义的庆典,将斯昆石供奉在安格斯郡阿布罗斯修道院的祭坛上,希望交由苏格兰国教会保管。 但是,伦敦警方一旦知道了斯昆石的下落,就立即将其运回西敏寺。此后,一直有传言警方只拿到了复制品,英王宝座下面的不是真正的斯昆石。

1996年,英国政府终于决定将斯昆石归还苏格兰,1996年11月15日,在两地边境上,英国内政部和苏格兰部的代表举行了一个交接仪式,之后,斯昆石被带回爱丁堡城堡安放至今。由于爱丁堡城堡现在仍是英国驻苏格兰部队总司令部驻地,因此一些苏格兰人仍然希望斯昆石能被转移到更普通的地点安放。

虽然斯昆石现在已经回到苏格兰,但是英国政府仍然发布了法令,规定将来英王举行加冕典礼时,斯昆石仍然需要运回西敏寺,安放在圣爱德华宝座下。
        

#33  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
King Edward's Chair



Magnificent Scene from The King's Speech
        

#34  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back

Matilda of Scotland, Queen consort of England

wiki:

Matilda of Scotland[1] (c. 1080 – 1 May 1118), born Edith, was Queen of England as the first wife of King Henry I.

___________________________________________________

亨利一世另一个稳定社会的策略是迎娶苏格兰公主Matilda. 1100年11月11日(900多年前的光棍节),亨利约31岁时,两人在西敏寺成婚。那个时代贵族晚婚很正常。 据说两人本来就认识并有好感,但一些历史学家认为这无疑是政治联姻,以赢得那些Wessex 王朝忠诚者的支持,消弭诺曼人与盎格鲁-撒克逊人之间的仇隙。

苏格兰公主Matilda , 是阿尔弗雷德大帝的后裔,刚勇者埃德蒙Edmund Ironside 的 great granddaughter. 她的母亲Saint Margaret, Queen of Scots ,即刚勇者埃德蒙的孙女,嫁给了苏格兰国王马尔科姆三世(马尔科姆·麦克邓肯Máel Coluim mac Donnchada),马尔科姆因莎翁悲剧《麦克白Macbeth》而出名。 剧中有句台词:”Fair is foul, and foul is fair / Hover through the fog and filthy air.“ 老外讲笑, 这不是在说北京的雾霾么。21世纪,雾霾竟成了北京甚至整个中国的象征, 呜呼哀哉。

Matilda 教名原为 Edith。Baby Edith 受洗时,教母是亨利之母Matilda of Flanders, 教父是亨利之兄 Robert. 受洗仪式上Edith 的小手拉了下 Queen Matilda's headdress, 这被看作是 ”an omen that the younger Matilda would be queen one day"。结婚时,出于对公婆Matilda of Flanders 的敬重,Edith改称“Matilda”, and she was crowned as Matilda。
        

#35  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
亨利一世结婚两次。

与第一任妻子玛蒂尔达生育的孩子中,两个存活:玛蒂尔达和高贵者威廉。
妻子玛蒂尔达1118年过世。 儿子威廉1120年死于白船撞礁事件。

为生继承人,1121年,53岁的亨利一世与18岁的贵族美少女Adeliza of Louvain成婚。Adeliza 常伴亨利出行,但直到亨利1135年辞世,二人也无子嗣。于是英格兰王室再次出现继承人危机。 Adeliza 后来再婚,育有七名子女。

亨利一世有20个左右私生子,但按照英格兰习俗,私生子不继承王位。
他的私生子女大多也是政治联姻。
其中私生女西贝拉·菲茨罗伊,嫁给了苏格兰国王亚历山大一世。而亚历山大一世正是亨利第一任妻子玛蒂尔达的亲哥哥。
当然西贝拉和亚历山大没有血缘关系。



wiki:

婚生子女:
亨利和第一任妻子玛蒂尔达至少有两名婚生子女:
玛蒂尔达,生于1102年,死于1167年。
高贵者威廉,生于1103年,1120年事故死。
可能存在的理查德,如果他确实存在,那么他夭折了。

亨利和第二任妻子阿德里西亚未生有子嗣。


私生子女:
罗伯特·菲茨罗伊
西贝拉·菲茨罗伊,嫁于苏格兰国王亚历山大一世
雷金纳德·菲茨罗伊
莫德·菲茨罗伊,嫁于布列塔尼公爵孔南三世
.
.
.
.


Last modified on 04/29/15 00:08
        

#36  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back

The White Ship sinking


wiki( White Ship):

The White Ship (French: la Blanche-Nef) was a vessel that sank in the English Channel near the Normandy coast off Barfleur, on 25 November 1120. Only two of those aboard survived. Those who drowned included William Adelin, the only surviving legitimate son and heir of King Henry I of England. William Adelin's death led to a succession crisis and a period of civil war in England known as the Anarchy. (幸存者一人或二人,说法不一)



摘自狄更斯的英格兰故事:

和平的首批成果之一,就是国王携王子威廉和大批随从来到诺曼底,向诺曼贵族们引见这位未来的继任者,并签署他和安茹公爵女儿早已定下的婚约(这是国王反悔的众多承诺之一)。这两件事都高高兴兴地顺利完成,公元1120年11月25日,全体人员准备从巴夫勒尔港启程回家。

  那一天,一位叫菲兹—斯蒂芬的船长来到国王面前,说到:“尊敬的陛下,我父亲在海上终生为您的父亲效劳。他驾驶的那艘船,甲板上有个金制的童像,您的父亲就是乘着那艘船来征服英格兰的。恳求您授予我同样的职责,我在这儿的港口有艘非常不错的船,叫‘大白船’,由五十位非常有名的水手驾驶。陛下,请赐我荣誉,让您的仆人用‘大白船’载着您返回英格兰!”

  “对不起,朋友!”国王答道。“我的船已经选好,不能和侍奉我父亲的人的儿子一块航行了。但王子和他的所有随从会和你一起走,就坐这艘漂亮的‘大白船’走吧,加上你的五十位好水手。”

  一两个小时后,国王下令自己选乘的船只扬帆起航,其他船随同起锚,趁着夜色在微风中航行,翌日清晨抵达英格兰海岸。在头天晚上的航行过程中,有些船上的人隐隐听到海上传来微弱的喊叫声,还很奇怪这是什么动静。

  王子如今已是十八岁的青年,风流放荡,一点儿也不喜欢英格兰人,声称如果他当了国王,就会给他们套上犁铧,像耕牛一样去犁地。他带着一百四十名贵族青年登上“大白船”,其中还有十八名显贵的女士。加上他们的仆从,还有五十位水手,漂亮的白船上足足装了三百人。

  “菲兹—斯蒂芬,拿三箱葡萄酒,”王子说道,“给那五十位棒水手!我的父王已经启程,如果我们在这乐一乐,还能和他们同时回到英格兰吗?”

  “王子!”菲兹—斯蒂芬说到,“清晨之前,我的五十位水手和‘大白船’,就会超过您父王乘坐的那艘快船,如果我们赶在午夜启程的话!”

  王子于是下令开始玩乐,水手们喝光了三箱葡萄酒,月光下,王子和同伴在“大白船”的甲板上欢快地跳舞。

  最后船驶出巴夫勒尔港口的时候,没有一个水手是清醒的。帆扬起来,桨也欢快地划动着。菲兹—斯蒂芬掌舵。快乐的青年贵族和美丽的小姐们,裹着各色鲜艳的斗篷御寒,聊着,笑着,唱着。王子鼓励五十位水手为了“大白船”的荣誉,再加把劲儿划桨。

  咔嚓!“大白船”触礁—开始进水—下沉!三百人发出了可怕的叫喊声。这就是远处国王船队所听到的微弱声音。

  菲兹—斯蒂芬赶紧把王子和几个贵族送上小船。“快走,”他低声说到,“向岸上划。这里离岸边不远,也没有浪。剩下的人都会死掉。”

  但就在他们拼命划桨,离开沉船时,王子听到了妹妹—玛丽女伯爵的呼救声。他一生中从未像现在表现的这么好,激动地大喊:“快往回划,别管什么危险!我不能抛下她!”

他们划了回去。王子伸手去抓他的妹妹,这时涌进了大批人,小船翻了。与此同时,“大白船”沉没了。

  海面上只漂浮着两个人,他们把身体紧紧挂在从桅杆上断裂的帆桁上。一个人问另一个人是谁。他说:“我是贵族,叫戈德雷,是吉尔伯特R26;德拉盖尔的儿子,你呢?”回答是:“我叫贝罗尔德,是鲁昂的屠户。”他们然后齐声道:“上帝保佑我们!”在这个倒霉的十一月的深夜,他们飘浮在冰冷刺骨的海水中,彼此互相鼓励。

  不知过了多久,又有一个人向他们游来,他把湿漉漉的长发拂开后,他们认出他正是菲兹—斯蒂芬。“王子在哪儿?”他问道。“没了!没了!”两个人一块喊道,“他,他的兄弟姐妹,国王的侄女,她哥哥,三百位勇士,不论贵族还是平民,全没了!水上只有我们三个了!”菲兹—斯蒂芬脸色惨白,喊道:“噢!噢,我真该死!”就沉了下去。

  另外两人在帆桁上又吊了几个小时,最后,青年贵族虚弱地说:“我不行了,太冷,我坚持不下去了。再见,好朋友!老天保佑你!”于是,他松开手,沉下去了。在所有这些显贵中,只有贫穷的屠户得救了。清晨,渔民发现他在一艘羊皮船中飘荡,就把他救上他们的船—他成了这场灾难的唯一幸存者。

  整整三天,没人敢向国王禀报这件事。最后,他们派一个小男孩儿,跪在他的脚下,向他哭诉“大白船”全体人员已经遇难。国王像死人一样栽倒在地,从那以后,人们再也没见他露过笑脸。
        

#37  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
劳苦功高,顶!
        

#38  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
Thank you 和谈 for chiming in!

I'm kinda busy lately, but will try to move at a faster pace.
        

#39  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
回到White Ship 撞礁事件。

1120年11月25日夜晚白船事件中,亨利一世的儿子高贵者威廉亡命大海,威廉之妻玛蒂尔达因乘另一艘船而幸存。二人的婚姻自然也是政治联姻。双方的父亲分别是亨利一世同安茹伯爵富尔克五世Fulk V, 二人原是交战对手。 说到这里,就要提一下亨利一世的侄子, 即罗伯特之子William Clito 。 交战的原因就是诺曼底的继承权。法王路易六世和安茹伯爵等都不想让亨利一世控制诺曼底, 无奈他们不是亨利一世的对手。

1113年2月, 富尔克五世与亨利一世签订和平条约,并结成亲家:

”In February of 1113, Fulk V and Henry I met near Alençon where they entered into a treaty of peace which was secured by the betrothal of Henry's son William Adelin and Fulk's daughter Matilda. The young couple was married in June 1119.“

富尔克五世的女儿 Matilda of Anjou 大约 1111 年出生, 1119年出嫁时年方8岁!

白船事件后,”富尔克要亨利归还女儿的嫁妆,即曼恩的一些城堡和乡镇,亨利拒绝。” Matilda of Anjou 后来到修道院做修女,1154年过世前是修道院院长。

亨利不肯退还儿媳的大嫁妆,富尔克五世又生一计, 让女儿西比拉和吉约姆(亨利一世兄长罗伯特之子)订婚,把诺曼底和安茹之间的曼恩作为嫁妆。“但亨利精明地诉求于教会法,1124年8月,这桩婚事以夫妇俩为姻亲为由被宣布无效。”

只有利益,没有朋友或敌人,是这么说的吧。1127年, 富尔克五世与亨利一世又成亲家。亨利一世的女儿Matilda 与 富尔克的儿子若弗鲁瓦五世 Geoffroy V of Anjou 成亲。这桩婚事产生了亨利二世。


wiki:

吉约姆·克利顿(法语:Guillaume Cliton;英语:William Clito,威廉·克利托)(1102年10月25日-1128年7月28日),第十四任弗兰德伯爵和自称的诺曼底公爵。“克利顿”是拉丁语,意同“王子”。

吉约姆是诺曼底公爵罗贝尔·柯索斯和康佛萨诺伯爵戈弗雷多的女儿康佛萨诺的西比拉结婚所生的儿子。1106年,其父罗贝尔在坦什布赖战役中败于亨利一世并被生擒,陪同亨利去法莱,这是亨利第一次见到年轻的侄子吉约姆·克利顿。亨利把吉约姆交给阿克伯爵圣桑的埃利亚看管。埃利亚的妻子是罗贝尔的私生女,所以埃利亚是吉约姆的姐夫,此时还是亨利的朋友和资助人。吉约姆在姐姐和姐夫照顾下直至1110年8月,亨利突然派人要求把吉约姆移交给他亲自看管。埃利亚正好不在,他的仆人把小吉约姆藏起来并偷运给埃利亚。埃利亚和吉约姆一同逃离了诺曼底公国,向亨利的敌人寻求庇护。

1118 - 1119年,第一次诺曼叛乱

吉约姆首先投奔亨利的一大敌人,在诺曼底南方拥有大片土地的罗贝尔·德·贝莱姆。1112年,罗贝尔·德·贝莱姆被亨利一世所俘,吉约姆和埃利亚又去投奔弗兰德的年轻伯爵鲍德温七世的宫廷。鲍德温的父亲是吉约姆的表叔。1118年,对亨利一世不满的诺曼贵族们组成了强大的同盟并且和鲍德温以及叛军结盟,打着吉约姆的旗号发起了一场危险的叛乱。

对亨利一世而言,诺曼底边境上的伯爵们以及鲍德温太强势,公国北部的很多土地都被攻陷。但当1118年9月鲍德温在围攻阿克时受到重伤(1119年7月17日去世)后,原本大好的形势戛然而止。第二年,法国国王路易六世打起了吉约姆的旗号,沿塞纳河而下入侵公国,8月20日在布瑞穆勒和亨利一世的军队交锋,遭到决定性的挫败。

当天,吉约姆作为路易卫队的新骑士参战,几乎不免被俘。第二天,吉约姆的堂弟,亨利一世的儿子威廉·阿德林出于礼节将吉约姆在战场上丢失的战马送还。叛军崩溃了,但吉约姆继续向法国宫廷寻求帮助。1119年10月,路易六世在兰斯提请教皇注意吉约姆的权利,迫使亨利一世改善对这个流亡在外的男孩的待遇。

1123 - 1124年,第二次诺曼叛乱

1120年11月25日,威廉·阿德林意外溺死,这改变了吉约姆的命运。他现在是诺曼底和英格兰显然的继承人了。1122年,很多诺曼贵族在埃夫瑞伯爵阿毛里·德·蒙福尔和莫兰伯爵瓦勒兰·德·博蒙的带领下接受了吉约姆。亨利的问题变得更糟,威廉·阿德林已和安茹伯爵富尔克五世的女儿玛蒂尔达结婚,富尔克要亨利归还女儿的嫁妆,即曼恩的一些城堡和乡镇,亨利拒绝。富尔克因而让女儿西比拉和吉约姆订婚,将诺曼底和安茹之间的曼恩给他作为她的嫁妆。但亨利精明地诉求于教会法,1124年8月,这桩婚事以夫妇俩为姻亲为由被宣布无效。

与此同时,诺曼底又爆发了一场支持吉约姆的贵族叛乱,但由于亨利一世的智慧和贵族的缺乏组织,他们在1124年3月在布尔特鲁尔德被击败。亨利一世让女婿神圣罗马帝国皇帝亨利五世在东面威胁路易六世,使路易不再积极干预此事。

弗兰德伯爵

1127年,路易六世为了吉约姆的事做了很大的努力。1月,他把法属韦桑的王室领地封给吉约姆,作为沿塞讷河而下攻击诺曼底的根据地。路易还把王后的异父妹妹蒙费拉的乔万娜嫁给吉约姆为妻。3月2日,弗兰德已故伯爵鲍德温七世的表兄和继承人好人查理被杀,给了路易一个更好的为吉约姆转运的机会。他亲自率军进军弗兰德,30日即召集当地贵族,要求他们接受吉约姆为他们的新伯爵。

起初,吉约姆做得不错,在5月底守住了弗兰德。但好人查理的表弟阿尔萨斯的蒂埃里作为查理的当然继承人却在英格兰的资助下反对吉约姆。1128年2月,圣奥默和根特背叛吉约姆,3月,布鲁日也叛了。5月,里尔也支持蒂埃里,吉约姆只占有弗兰德南部边缘地带的小片土地。6月21日,吉约姆杀回布鲁日,在布鲁日南方的阿斯波勒一战中,率领诺曼和法国的盟军击败蒂埃里。

这时,鲁汶伯爵戈德弗雷一世也加入到吉约姆这一方,7月12日,吉约姆的军队将蒂埃里包围在阿尔斯特,准备攻打根特。但在围城的战斗中,吉约姆在和一个步兵扭打时伤到了手臂,生了坏疽,于28日去世,年仅25岁,只有他忠诚的姐夫埃利亚给他送终。

吉约姆的遗体被运到圣奥默的圣伯丁教堂安葬。他没有子嗣,比他被监禁的父亲罗贝尔(即罗伯特, 法文译过来)还早死了6年。


Last modified on 05/05/15 02:23
        

#40  Re: BBC之英国史(3)Dynasty 王朝             Go Back
高贵者威廉于1120年溺水而死后, 亨利一世为继承人问题大伤脑筋。 第二次结婚,尽管娶了贵族少女,亦无济于事。他也无意让两个侄儿继位:

亨利哥哥 Robert 之子:William Clito
亨利妹妹 Adela 之子:Stephen of Blois

Clito 命运多舛,生年不足26,比他被关的父亲Robert 还早死6年。Clito 1128年就因伤过世了,后来的The Anarchy 时期因此也就少了一个角色。

亨利在世时,决定把王位传给女儿Matilda。贵族们曾在他强迫下发誓以后要拥戴效忠Matilda 。但这些誓言随着亨利的过世而失效了。

亨利一世大约67岁时于1135年12月1日去世,结束了对英格兰35年的统治,诺曼底后来也受控于亨利一世。
死因据说是违背医嘱,贪食lampreys (七腮鳗或八目鳗),一周内病情恶化,一命呜呼。
(“八目鳗是一种美食,欧洲的上流社会从中世纪开始就视其为珍馐。直到今天,在南欧的一些国家,八目鳗仍然是一道昂贵的名菜。由于过度捕捞,欧洲的八目鳗数量一直在减少。韩国人同样也食用八目鳗”)

亨利一世死后,尸体(除内脏)从诺曼底运回英格兰,葬于他自己创建的Reading Abbey 雷丁修道院。 雷丁修道院在1538年遭受严重毁坏( during Henry VIII's Dissolution of the Monasteries)。



Reading Abbey, The chapter house, from the site of the monks' dormitory


Wiki:

William's death ruined his father's hopes and policies. Although he made a hasty second marriage (Matilda of Scotland had died in 1118) to Adeliza of Louvain, Henry did not produce any more legitimate children. With no clear male heir (the obvious choice, William Clito, the son of Henry's older brother, was not favoured by the King; Henry had an abundance of other nephews and illegitimate children, of whom his favoured nephew Stephen of Blois and illegitimate son Robert of Gloucester particularly stood out, but for various reasons none were chosen), Henry designated his daughter, the dowager empress Matilda, as his heiress, marrying her to William's brother-in-law Geoffrey V, Count of Anjou, and forcing his barons to swear to uphold her rights. On his death, the barons reneged on their oaths on the grounds of coercion, and chose Henry's nephew, Stephen of Blois, prompting a period of English history known as The Anarchy.
        



相关话题
sing: BBC之英国史(5):King Death 灾难中的英国 11/21/15
sing: BBC之英国史(4):Nations 英国民族 07/03/15
sing: BBC之英国史(3):Dynasty 王朝 / Happy 800th Birthday Magna Carta 04/06/15
sing: BBC之英国史(2):Conquest 征服 03/03/15
sing: BBC之英国史(1):Beginnings 起源 02/08/15
云天: 关于 President John Adams 02/16/14