拾乐园 Paradise Found  
#1【照片 】   911十六周年纪念在纽约,Oculus交通枢纽站眼睛“睁开”,双子巨型光柱             Go Back
97年夏天,从佛罗里达中部开车北上,到纽约。因为是在德拉华州的一个地方开会,就一天时间去纽约玩。记得那天早上,开车沿95号洲际高速北上,不知不觉中进入一个隧道,出去之后,一下就到了世贸中心下的一个停车场。停了车,过了街,就进了世贸中心。印象中一楼大厅很宽敞明亮。买了票,一家人就乘电梯上到楼顶了。那时一切都那么简单,方便。后来05年,今年去帝国大厦,排长队,安检,别提有多麻烦了。



可惜那时照相还用胶片,没有多照。双子塔在曼哈顿也是鹤立鸡群。


Last modified on 09/13/17 19:58
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#2  双子塔的记忆和自由塔的进展             Go Back
在原双子塔的地方建的自由塔还没有完工(今年八月照的):




右边那个新塔是新的建筑群中已经完工的一个。
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#3  双子塔的记忆和自由塔的进展             Go Back
老照片上也有双子塔...

以宗教的名义残害人类乃丧失人性


Last modified on 09/11/11 17:22
        

#4  Re: 双子塔的记忆和自由塔的进展             Go Back
If They Could Speak
Rosanne Pellicane, 2001

Please don’t be afraid.
Yes, life is different now but remember when it was beautiful?
Well, it will be again, though not the same.
The wounds will heal, your tears will dry and though scars remain,
I know you are strong enough to live through the pain.
Do not grieve and linger in the shadows of graves.
Go out into the sunshine and tell everyone that I was here.
Let our enemy know that when we were together we lived, and worked and loved.
And though I am gone, you will carry on for me because you must.
Tell my family how much I loved them and still do.
Remember the good we shared, the life we created, and
walk forward with noble dreams.
God can’t fill a shattered heart or a clenched fist.
Let fear die and let love flow again like a river.
So as the smoke rises high above the ash,
gather all your strength and rebuild some new, something better.
It’s not impossible.
It’s essential.
It’s what I would do for you.
Just one last thing, surely you must know,
I never wanted to leave you.
I was captured by fate,
escorted by angels.
And though you might feel you are alone,
you are not and neither am I …
Love always

zt:
“If They Could Speak” is a 9-11 poem written by Rosanne Pellicane. It was selected as the keynote for the permanent 9-11 exhibit at the New York City Fire Museum. It honors the 343 firefighters who lost their lives at the World Trade Center.



假如他们能开口
By Rosanne Pellicane, 2001

请不要害怕
是的, 生活不复从前, 但请记住那美好的时光
那么, 生活仍将美丽, 尽管不同

创伤会愈合, 泪水会风干, 虽然疤痕依旧
我知道, 坚强的你将在痛苦中前行

莫悲伤, 莫徘徊于坟墓的阴影
走入阳光, 告诉每个人我曾在这里
让我们的敌人知道, 我们一起生活过, 工作过, 爱过
我虽已离去, 但你要为我而走下去, 因为你必须

请告诉我的家人, 我深深爱过并仍将爱着他们
请铭记我们共享的一切美好, 以及我们携手开创的生活
揣着高尚的梦想走下去
上帝无法充实破碎的心, 或紧握的拳头
让恐惧死去, 让爱再如河流般淙淙流淌

当浓烟在灰烬之上浮起
聚集你所有的力量, 重建更新更好的
这并非不可能
这是必要的
这是我希望为你所做的

还有最后一点, 当然你一定知道
我从不想丢下你
可却被命运捕获
并由天使引领
你或许觉得孤独
可你不, 我也不孤独

爱你永远


云天 译


Ten years ago today, my heart crumbled. Ten years later today, my heart still cries...
        

#5  Re: 双子塔的记忆和自由塔的进展             Go Back
中英文都读进去了,很喜欢。

今天新闻中看到纽约纪念仪式上,有马友友演奏巴赫大提琴独奏组曲(Bach Cello Suite)D大调第六首 (BWV1012)的第二乐章,2。阿莱曼舞曲( Allemande )

这是罗斯特罗波维奇演奏的:





云天 wrote: (9/11/2011 17:21)
If They Could Speak
Rosanne Pellicane, 2001

Please don’t be afraid.
Yes, life is different now but remember when it was beautiful?
Well, it will be again, though not the same.
The wounds will heal, your tears will dry and though scars remain,
I know you are strong enough to live through the pain.
Do not grieve and linger in the shadows of graves.
Go out into the sunshine and tell everyone that I was here.
Let our enemy know that when we were together we lived, and worked and loved.
And though I am gone, you will carry on for me because you must.
Tell my family how much I loved them and still do.
Remember the good we shared, the life we created, and
walk forward with noble dreams.
God can’t fill a shattered heart or a clenched fist.
Let fear die and let love flow again like a river.
So as the smoke rises high above the ash,
gather all your strength and rebuild some new, something better.
It’s not impossible.
It’s essential.
It’s what I would do for you.
Just one last thing, surely you must know,
I never wanted to leave you.
I was captured by fate,
escorted by angels.
And though you might feel you are alone,
you are not and neither am I …
Love always

zt:
“If They Could Speak” is a 9-11 poem written by Rosanne Pellicane. It was selected as the keynote for the permanent 9-11 exhibit at the New York City Fire Museum. It honors the 343 firefighters who lost their lives at the World Trade Center.



假如他们能开口
By Rosanne Pellicane, 2001

请不要害怕
是的, 生活不复从前, 但请记住那美好的时光
那么, 生活仍将美丽, 尽管不同

创伤会愈合, 泪水会风干, 虽然疤痕依旧
我知道, 坚强的你将在痛苦中前行

莫悲伤, 莫徘徊于坟墓的阴影
走入阳光, 告诉每个人我曾在这里
让我们的敌人知道, 我们一起生活过, 工作过, 爱过
我虽已离去, 但你要为我而走下去, 因为你必须

请告诉我的家人, 我深深爱过并仍将爱着他们
请铭记我们共享的一切美好, 以及我们携手开创的生活
揣着高尚的梦想走下去
上帝无法充实破碎的心, 或紧握的拳头
让恐惧死去, 让爱再如河流般淙淙流淌

当浓烟在灰烬之上浮起
聚集你所有的力量, 重建更新更好的
这并非不可能
这是必要的
这是我希望为你所做的

还有最后一点, 当然你一定知道
我从不想丢下你
可却被命运捕获
并由天使引领
你或许觉得孤独
可你不, 我也不孤独

爱你永远

云天 译


Ten years ago today, my heart crumbled. Ten years later today, my heart still cries...

--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#6  Re: 双子塔的记忆和自由塔的进展             Go Back
14周年
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#7  双子塔的记忆和自由塔的进展,云天译诗:Rosanne Pellicane, If They Could Speak             Go Back
15周年
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#8  双子塔的记忆和自由塔的进展,云天译诗:Rosanne Pellicane, If They Could Speak             Go Back
In memory of 11 September 2001 - Samuel Barber - Adagio for Strings, op.11.
        

#9  Re: 双子塔的记忆和自由塔的进展,云天译诗:Rosanne Pellicane, If They Could Speak             Go Back
Thank you!


denali wrote: (9/10/2016 23:32)
In memory of 11 September 2001 - Samuel Barber - Adagio for Strings, op.11.


--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#10  双子塔的记忆和自由塔的进展,云天译诗:Rosanne Pellicane, If They Could Speak             Go Back
十六周年正好要去现场纪念。
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#11  双子塔的记忆和自由塔的进展,云天译诗:Rosanne Pellicane, If They Could Speak             Go Back
今年为了躲飓风,临时决定跑去纽约,赶上了911十六周年纪念活动,亲历了两个事件:


1,纽约新地标,曼哈顿世贸中心去年建成的地下交通枢纽站,天眼(Oculus)车站的顶部,早上8:46到10:28打开,纪念在911恐怖袭击中倒塌的原世贸双子楼,从第一懂受到攻击到第二栋楼倒塌的过程。





Oculus的外观。远处是现在的世贸中心一号楼。

这个Oculus是911中毁坏的地铁枢纽站的新站。但建筑内其实是个大型室内购物中心(mall),从两端出口是通往几条地铁线路和通往新泽西铁路车站的入口。建筑顶上的那条在每年九月十一日打开的长缝天窗平常是关闭的。


从内部经过打开的天窗看到的新世贸中心一号楼。





oculus是拉丁文里“眼睛”的意思,就是这个建筑内部构造象眼球,椭球形。有人说外部看象飞鸟,因为飞向天空的白色钢结构象鸟翅和羽毛,所以叫它“飞鸟”车站。我这次仔细观察后想想,觉得整个结构就是它名字说的“眼睛”。外部结构不是羽毛,而是眼睫毛。平时眼睛闭着。今天睁开了。的确是很新颖的设计,仿佛一只看护安全的眼睛。设计师是去年刚去世的西班牙设计师Santiago Calatrava。


Last modified on 09/13/17 19:54
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

#12  Re: 双子塔的记忆和自由塔的进展,云天译诗:Rosanne Pellicane, If They Could Speak             Go Back
第二件事是看到了晚上每年9.11从原世贸中心双子楼的地址上,都会亮起两束巨大的光柱。









Last modified on 09/14/17 19:49
--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
自得其乐
        

      View All Pictures in Slide Show


相关话题
BBB: 《带一本书去巴黎》玩了几天。 08/13/16
BBB: Great Smoky Mountains (大雾山) 06/23/16
BBB: 芝加哥艺术博物馆展出的部分梵高画照片 03/21/16
BBB: 纽约行:在新的世贸中心一号楼(One World)上看曼哈顿,自由女神,和日落 11/24/15
BBB: 故乡:省城,县城,小镇 12/07/13
BBB: Hi from Chengdu, China 11/12/13
BBB: 911十六周年纪念在纽约,Oculus交通枢纽站眼睛“睁开”,双子巨型光柱 09/08/11
BBB: 华盛顿DC 印象 08/28/11
BBB: 周末在奥兰多迪斯尼世界 07/26/11
BBB: St. George Island,Florida 10/10/09
BBB: St. Andrews State Park, Panama City, Florida 10/10/09
BBB: 更多波士顿之行照片 08/29/09
BBB: 瓦尔登湖,梭罗的小木屋 09/29/08
BBB: 劳工节周末访华盛顿DC二战纪念场(more pics) 09/10/06